Image Map

7 de agosto de 2014

Fotos - CNBLUE no aeroporto de Icheon indo para a Malásia

Twitter - Lee JungShin


@MentalShin : 아침부터 수고하십니다 사극이라 이동도 많을텐데 ㅋ용화형도 종현이형도 민혁이도 용화형버스도 여러분도 안전운전!! 생명보다 중요한 스케줄은 없어요

Tradução : Você tem trabalhado duro na parte da manhã, você deve estar viajando muito cedo porque é um drama histórico. Dirija com segurança Yonghwa-hyung, Jonghyun-hyung, Minhyuk, ônibus YongHwa-hyung e todos!! Não há nenhuma programação que é mais importante do que suas vidas

OBS : No ônibus vermelho tem o nome do YongHwa nele.




Fonte : @MentalShin
Tradução para o inglês : CNBLUESTORM
Tradução para o pt : Bruna @My Love CNBLUE

4 de agosto de 2014

Twitter - Competição de YongHwa e JungShin

Yonghwa e Jungshin tinham um "concurso de fotografia 'no Twitter, Yonghwa começou quando ele twittou o seguinte:


@JYHeffect : 제가 찍은 멋진사진!!! 이정신 보고있나?
Tradução : Foto legal que eu tirei! Você consegue ver isso, Lee Jung Shin? 

Jungshin twittou a mesma foto do Yonghwa e disse:

@MentalShin: 도발하시는거…? 근데 멋있다 나도 곧 올리지…
Tradução : Você está me provocando ...? Mas é legal ~ em breve eu vou carregar uma foto também "

Logo depois, Jungshin compartilhou a foto que ele tirou.


@MentalShin : 용화형은 보시오. 그저 온몸을 자동차라는 탈것에 맡긴채 누운상태로 발을 창문으로 뻗어 발가락으로 찍긴 하였소만..

Tradução : Dê uma olhada, Yonghwa-hyung. Eu tirei essa foto enquanto estava deitado no carro .. Eu só estiquei o pé através das janelas e tirei usando os dedos dos pés .. 

YongHwa, o respondeu :

@JYHeffect :  @MentalShin 어디서 저장했냐?
Tradução : @ MentalShin Onde você conseguiu isso?

JungShin respondeu : 

@MentalShin : @JYHeffect 에이 무슨소리야 내가찍었지 그만큼 멋진가봐? 허허

Tradução : @JYHeffect : Ey ~ o que você está falando? Foi eu que tirei essa foto .. Está tão boa assim? hoho "

E assim, a batalha continua, Yonghwa compartilha outra foto.


@JYHeffect: 이정신 보고있나?”
@JYHeffect: 브라질에서 찍은 사진~~

Tradução : Você consegue ver isso, Lee Jung Shin?
É uma foto que eu tirei no Brasil ~ ~

Jungshin usou o Yonghwa como o modelo da foto e ele compartilhou:


 @MentalShin : 정용화 보고있나
Tradução : Você consegue ver isso, Jung Yonghwa?

E a conversa nesta foto, continua :

@JYHeffect :  반말?
Tradução : Informal ?

[ Nota : YongHwa brinca com JungShin, dizendo que ele falou de forma informal ] 

@MentalShin : @JYHeffect 어머 형님이 빠졌네 데헷 사진은 마음에 드셨는지요 형님”
Tradução : @JYHeffct Omo eu esqueci o "hyung-nim". Dehet. Espero que goste da foto, hyung-nim 


@MentalShin : @JYHeffect 저는 그저 이런 피사체를 담게 해주신 용화형의 컨펌에 감사를 드릴뿐

Tradução : @JYHeffct Eu só quero dizer obrigado a você Yonghwa hyung, por deixar ser o sujeito da foto




Tradução para o inglês : CNBLUESTORM
Tradução para o português : Bruna@ My Love CNBLUE

Twitter - Lee JungShin


@MentalShin : 헐… 저거…비맞나요..? 눈으로 보일정도라니…여러분 조심하세요!!
Tradução : Heol ... Isso é chuva ..? Posso até vê-lo com meus próprios olhos .. Se cuidem todos! 


Fonte :@MentalShin
Tradução para o inglês : CNBLUESTORM
Tradução para o português : Bruna @My Love CNBLUE

3 de agosto de 2014

Tradução [ CNBLUE] - With Your Eyes

Continuo apagando como um feixe de luz
Com razões esquecidas
Me diga o porque

Como uma flecha , o tempo passa rápido
Se esqueceu de ter respostas
Talvez, 
Com eles no coração
A procura de algo especial na minha vida

Com os seus olhos, olhe com os seus olhos
Hey, olhe ! O mundo que vai ser feito por você
Com os seus olhos, olhe com os seus olhos
E o torne grande !
Isso é tudo ? Não, não, não

Eu não vou ser ninguém. Oh não
Não vou ser um perdedor a vida toda
Com vontade, eu vou correr
Oh, nada pode dar errado
Nunca vou cair , ah oh

Quanto mais o tempo passa, menos eu sei
Tudo o que eu sei é que não é fácil
Eu não posso pegar
Vou ser reduzido a cinzas
Em busca da minha vida

Com os seus olhos, olhe com os seus olhos
Olhe, o seu interior está bloqueado por você
Com os seus olhos, olhe com os seus olhos
Se livre dele !
Isso é tudo ? Não, não, não

Eu não vou ser ninguém. Oh não
Não vou ser um perdedor a vida toda
Com vontade, eu vou correr
Oh, nada pode dar errado
Nunca vou cair , ah oh

Com os seus olhos, olhe com os seus olhos
Hey, olhe ! O mundo que vai ser feito por você
Com os seus olhos, olhe com os seus olhos
E o torne grande !
Isso é tudo ? Não, não, não

Eu não vou ser ninguém. Oh não
Não vou ser um perdedor a vida toda
Com vontade, eu vou correr
Oh, nada pode dar errado
Nunca vou cair , ah oh



Tradução em português : Bruna @My Love CNBLUE
Não retirar sem colocar os devidos créditos !

Tradução [ CNBLUE ] - With Me

O vento está me chamando
Sinto que eu o ouvi, de algum modo
Eu olho pro céu
É a atmosfera do mundo

Que sentimento é esse que surgiu agora?
Eu quero te dizer, mas não posso colocar em palavras
Ninguém , de nenhuma maneira
Eu vou sem decidir o meu futuro

À procura de uma luz
Como ter certeza que é outra e outra vez?
Mantenha os seus olhos ,
Só me olhando, me sentindo

Mantenha o ritmo com os outros
Nós nunca vamos escapar
Vá um pouco contra o vento forte

Continue
Só acreditando em mim, 
Apenas me pegando
Seja qual for o dia, chegará
Você está pronto ?
No entanto, até onde ir ?
Ao longo do tempo, comigo

Coração indisfarçável 
Não há necessidade de esconder,
Fique do jeito que você está
Você pode ouvir a minha alma?

Muitos dias e muitos encontros
Estão mantendo os seus olhos em nosso destino hoje
A maneira de ir
De vez em quando olhamos para trás, mas
 À procura de uma estrela
Acreditamos em um pouco de brilho

Mantenha os seus olhos,
Olhando para mim, me sentindo
Vamos fazer isso todos juntos
Nós não nos importamos que alguém diga que somos imprudentes

Continue
Só acreditando em mim
Apenas me pegando
Para não ser arrepender
Você está pronto ?
No entanto, leva um tempo

Ao longo do tempo comigo
Ninguém, de nenhuma maneira

Um novo vento sopra
À procura de uma luz
Pelo sentido, amanhã vem um maior

Mantenha os seus olhos,
Olhando para mim, me sentindo 
Mantenha o ritmo com os outros
Nós nunca vamos escapar
Vá um pouco contra o vento forte

Continue
Só acreditando em mim
Apenas me pegando
Seja qual for o dia, chegará
Você está pronto?
No entanto, até onde ir ?
Ao longo do tempo comigo.




Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Wake Up

Você precisa ser você mesmo
Você não pode ser mais ninguém
Você precisa descobrir

Você não pode ser o "Oasis" 
Você não pode ser o "Bon Jovi"
Você precisa ser você mesmo

Eu quero ir, eu quero tentar
Porque não ? A resposta é a mesma
Eu quero ir, eu quero tentar
Sim, eu estou firme nas minhas opiniões 

Hey Baby, acorde, acorde!
Você é um imitador
Acorde, acorde!
Ouça!

Acorde, acorde!
Hey, pode me ouvir ?
Acorde, acorde!
Você é um covarde

Fuja, agora eu não me importo mais com você
Agora eu não me importo com o que você diz, yeah ?
Fuja. Sim, não é da sua conta

O que você quer ser?
Você não pode ser ninguém mais
Você precisa descobrir
Hey baby, não mostre
Você precisa descobrir

Eu quero ir, eu quero tentar
Porque não ? A resposta é a mesma
Eu quero ir, eu quero tentar
Sim, eu estou firme nas minhas opiniões

Hey Baby, acorde, acorde!
Você é um imitador
Acorde, acorde !
Ouça !

Acorde, acorde !
Hey, você pode me ouvir ?
Acorde, acorde !
Você é um covarde

Fuja, agora eu não me importa mais com você
Agora eu não me importo com o que você diz, yeah ?
Fuja. Sim, não é da sua conta

Hey Baby, acorde, acorde !
Você é um imitador
Acorde, acorde!
Ouça !

Acorde, acorde
Hey, pode me ouvir ?
Acorde, acorde
Você é um covarde

Fuja,agora eu não me importa mais com você
Agora eu não me importo com o que você diz, yeah ?
Fuja. Sim, não é da sua conta




Tradução em Português: Bruna @My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Time Is Over

Estou quebrado
A partir daqui,
Vou acenar a minha mão para a história do passado
Mas ei, você me não me conhece
O dia que eu descobri algo certo que tocou o meu coração

Tenho crescido mais forte, tenho crescido mais forte
Você quer me derrubar, você quer me segura
Mas nunca pode me derrubar

O tempo é longo, o tempo de pausa
Para a fase seguinte
Agora sim, o tempo é longo, o tempo de pausa
Para começar a andar agora, assim
Aqui vou eu, Aqui estou neste momento

Todo mundo espera por mim agora ( 3X)
Aqui vou eu, aqui estou neste momento
Todo mundo espera por mim agora (3X)
Aqui vou eu, aqui estou desta vez.

Estou quebrado
Os dias que passaram
E mesmo assim continuo imaginando a estrada ideal

Ei você não me conhece
O transbordar de emoções e o despertar da voz
Para o dia em que prometi

Tenho crescido mais forte, tenho crescido mais forte
Você quer me derrubar, você quer me segura
Mas nunca pode me derrubar

O tempo é longo, o tempo de pausa
Sim, agora é a hora
Agora sim, o tempo é longo, o tempo de pausa
Percorrendo para o amanhã

Você nunca vai ser o mesmo, desta vez
Todo mundo espera por mim agora (3X)
Você nunca vai ser o mesmo, desta vez
Todo mundo espera por mim agora (3X)
Você nunca vai ser o mesmo, desta vez...

O tempo é longo, o tempo de pausa
Para o além do brilho
Sim, agora o tempo é longo, o tempo de pausa
apenas mais fortemente
Olhe para mim, é a minha vez agora

O tempo é longo, o tempo de pausa
Para a fase seguinte
Sim, agora o tempo é longo, o tempo de pausa
Para começar a andar agora, assim
Aqui vou eu, aqui estou neste momento

Todo mundo espera por mim agora ( 3X)
Aqui vou eu, aqui estou neste momento
Todo mundo espera por mim agora (3X)
Aqui vou eu, aqui estou desta vez.




Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Tattoo

Você me marca como uma tatuagem
Você tomou metade de mim como uma tatuagem
Mesmo o seu perfume que passou por mim por um momento
Foi em mim como uma tatuagem

O seu quente calor que você deixou para trás
Dentro do meu coração
Essa noite está mais escura que o normal
E o meu coração está em chamas

Seu movimento me deixa louco
Seu movimento me toca a todo o momento
Não importa o quanto eu tente esquece-la
Seu movimento está preso em mim, como uma tatuagem

Continuar (Eu quero continuar)
Continuar (É assim, é assim)
Continuar (Uh Uh não tenho outra saída uh)
Continuar (Eu quero continuar)
Continuar (E continuar, e continuar)
Continuar (Eu espero você voltar)

Você pode me deixar?  Eu não acho que você pode esquecer
Desapareça agora, Oh Você está dentro de mim

Você está gravada dentro do meu coração, como uma tatuagem
Você está em todos os meus pensamentos, como uma tatuagem
Mesmo quando eu fecho os meus olhos, mesmo quando eu grito
Uma tatuagem chama : Você simplesmente a aumenta mais

Seu sorriso deixado para trás, ainda continua na minha cabeça

Seu movimento parece o fogo
Seu movimento que aparece e desaparece
Não importa o quanto eu tente, não consigo te esquecer
Seu movimento é contido dentro do meu coração

Continuar (Eu quero continuar)
Continuar (É assim, é assim)
Continuar (Uh Uh não tenho outra saída uh)
Continuar (Eu quero continuar)
Continuar (E continuar, e continuar)
Continuar (Eu espero você voltar)

Seu movimento me deixa louco
Seu movimento me toca a todo o momento
Não importa o quanto eu tente esquece-la
Seu movimento está preso mim, como uma tatuagem

Continuar (Eu quero continuar)
Continuar (É assim, é assim)
Continuar (Uh Uh não tenho outra saída uh)
Continuar (Eu quero continuar)
Continuar (E continuar, e continuar)
Continuar (Eu espero você voltar)




Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE ] - Still

Você, a melodia da despedida que a sua voz recita
Não posso nem fugir dela como a escuridão
Você, o anel que eu te dei
Como em um roteiro de um drama
Roda solitariamente sobre uma partitura

Esta noite, esta noite
Esse sentimento e mesmo toda a dor
Esta noite foi fechada com um cadeado no meu coração 
Assim a cor não irá desaparecer

Cada dia, cada noite
Eu te amei
Cada dia, cada noite
Mesmo que fosse tudo um passado
Para sempre e sempre, eu nunca vou me esquecer
Não posso esquecer
Você ainda está na minha mente

Você, na minha cabeça
Queria saber o significado dessas lágrimas
Apenas preto e branco como um piano
Você, os meus dedos tremiam enquanto te abraçava
Nós costumávamos ser tão unidos um com o outro

Boa noite, boa noite
Profundo, como um sonho sem fim
Boa noite, ao menos me deixe dormir
Com aquele sorriso

Cada dia , cada noite
Eu te amei
Cada dia, cada noite
Mesmo que fosse uma mentira
Algum dia, poderei esquecer o seu sorriso ?
Você ainda está na minha mente

Eu não sei te machucar
Eu não quero perder você
Você não sabe o que eu sinto
Você nunca conhecerá essa dor
Eu sinto a sua falta

Esta noite, esta noite
Esse sentimento e mesmo toda a dor
Esta noite foi fechada com um cadeado no meu coração 
Assim a cor não irá desaparecer

Cada dia , cada noite
Eu te amei
Cada dia, cada noite
Tudo sobre você
Para sempre e sempre, eu nunca vou me esquecer
Não posso esquecer
Você ainda está na minha mente

Cada dia , cada noite
Eu te amei
Para sempre e sempre, eu nunca vou me esquecer



Tradução em Português: Bruna @My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Sleepless Night

Me lembro do dia em que eu te vi, quando eu ainda nem sabia o seu nome
Seu sorriso misterioso ainda é tão claro, que faz meu coração disparar
Você veio para mim como o perfume das flores que se espalham com o vento

Estou apaixonado
Meu coração bate nessa noite sem dormir
Uma noite onde eu te chamo, uma noite sem fim
Durante toda a noite vou deixar você ouvir
Vou falar sobre o meu doce amor

A luz das estrelas refletem em meus olhos como uma criança
Olhe para os meus olhos
Sempre no mesmo local, sempre no mesmo lugar
Sempre no meu coração
Você veio para mim como o perfume das flores que se espalham com o vento

Estou apaixonado
Meu coração bate nessa noite sem dormir
Uma noite onde eu te chamo, uma noite sem fim
Durante toda a noite vou deixar você ouvir
Vou falar sobre o meu doce amor

Sempre no mesmo local, sempre no mesmo lugar
Sempre no meu coração

Eu me agito e me viro nessa noite sem dormir
Uma noite ansiosa, uma noite sem fim
Durante toda a noite, eu quero estar com você
Meu coração vai em direção a você, meu doce amor




Tradução em Português: Bruna @My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Starlit Night

Ouça a minha história
Eu vi uma estrela cadente 
E eu fiz um pedido a pequena faísca, então
Meu coração pertence a você para sempre, para sempre
Espero que o meu desejo possa ser escutado pelo céu ...

Você conhece a nossa história?
Que brilha neste mundo
Invariavelmente, sempre ao meu lado
Seu coração está me fazendo brilhar

Ei, olhe o céu a noite 
Você sabe porque brilha ?
Nossas mentes se tornam uma estrela, com algo em comum 
Brilhantes no céu a noite. É como a sua mente, baby
E ele está brilhando em algum lugar essa noite

*Repete o refrão*

Espero que esse sentimento
Possa continuar brilhando para sempre
Sim, espero que você e os meus sentimentos
Se tornem em uma única estrela

Eu canto uma canção com todo o meu coração, meu coração

*Repete o refrão *

Eu gostaria de ver uma noite estrelada
Com você o tempo todo... Com você para sempre

*Repete o refrão*




Tradução em Português: Bruna @ Primadonna & Boice
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ Kang MinHyuk] - Star

Aquela estrela que brilha no céu,
Aquela estrela que brilha distante de mim, 
Deve ter tomado o meu coração 
Aquela estrela gravada no meu coração, 
Aquela estrela que brilha no meu coração,
Penso que pode ser você

Pode me escutar tremendo ?
Ohh estrela
Pode sentir o meu coração ardendo ?
Você é a minha estrela
Desde a muito tempo
Já sei que você é o meu amor
Que eu vivi sonhando


Vamos sempre estar juntos
Mesmo se o tempo passar
Brilhe sempre no mesmo lugar
Meu coração eu darei só a você

Aquela estrela gravada no meu coração
Aquela estrela que brilha no meu coração
Penso que pode ser você

Pode me escutar tremendo ?
Ohh Estrela
Pode sentir o meu coração ardendo ?
Você é a minha estrela
Desde a muito tempo
Já sei que você é o meu amor
Que eu vivi sonhando


Vamos sempre estar juntos
Mesmo se o tempo passar
Brilhe sempre no mesmo lugar
Meu coração eu darei só a você

Inclusive a estrela gravada em seu coração
A estrela que brilha em seu coração
Espero que seja eu

Te amo para sempre
Meus olhos só te enxergam
Seus olhos só enxergam os meus também ?
Vamos ser a estrela um do outro


Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Rock n' Roll

Hoje eu quero um dia diferente,
Eu sinto dor por todo o meu corpo
Fiquei sentado por muito tempo e minha coluna se sente cansada
Hoje eu vou me jogar, e deixa tudo de lado
Eu vou me livrar de todo esse stress acumulado
Depois de muito tempo, vou ficar relaxado

O que eu devo fazer com as cargas do meu trabalho ?
Oh bem, eu vou me esquecer desse pensamento terrível
Hoje eu vou deixar tudo como está, e vou me diverti

Agora está realmente começando, estou pronto para jogar e correr
Não se preocupe com nada, vamos apenas tentar dançar juntos
A partir de agora vamos ficar loucos e dançar
Não se importe com as outras pessoas, apenas desfrute esse momento
Quem falar ou olhar para você, apenas ri , esqueça tudo, e tente dançar
Dance animadamente, como neste momento
Hoje está muito divertido, esse momento não vai voltar
Vocês, que estão escondidos, e ocultos
Acordem e dancem felizes comigo

Todo levantem suas mãos para o ar
Aplauda todos clap clap clap
Levante a sua mão direita, levante a sua mão esquerda com as pessoas que estão ao seu lado, clap clap clap
Oh meu Deus, já passou o tempo, eu não sabia
Hoje foi muito divertido, é um pouco decepcionante
Oh bem, eu não me importo vou me divertir um pouco mais

Agora está realmente começando, estou pronto para jogar e correr
Não se preocupe com nada, vamos apenas tentar dançar juntos
A partir de agora vamos ficar loucos e dançar
Não se importe com as outras pessoas, apenas desfrute esse momento
Quem falar ou olhar para você, apenas ri , esqueça tudo, e tente dançar
Dance animadamente, como neste momento
Hoje está muito divertido, esse momento não vai voltar
Vocês, que estão escondidos, e ocultos
Acordem e dancem felizes comigo

Hey, Hey, hey eu quero gritar agora, clap clap clap (bata palmas agora)
Hey, hey, hey eu quero gritar agora
Mergulhe no ritmo, e coloque o seu corpo quente nele

Mais uma vez com essa música, dance
Esqueça tudo, apenas fique no ritmo
Não fique sério, não fique sério, esqueça tudo e tente dança
Apenas ria, cante e dance
Tenta ficar agitado como se fosse um sonho
Se livre de todas as preocupações
Não se sinto cansado, não se sinta tímido, tudo vai ficar bem

A partir de agora vamos ficar loucos e dançar
Não se importe com as outras pessoas, apenas desfrute esse momento
Quem falar ou olhar para você, apenas ri , esqueça tudo, e tente dançar
Dance animadamente, como neste momento
Hoje está muito divertido, esse momento não vai voltar
Vocês, que estão escondidos, e ocultos
Acordem, acordem, acordem e dancem felizes comigo



Tradução em Português: Bruna @My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Robot

Você disse, você deve me ouvir novamente
Você disse, foi mal, mas você tem que mudar por si mesmo
Você pode estar satisfeita agora. Eu nunca vou estar bem
Você deve me dizer, apenas Sim senhor

Eu quero apenas uma coisa
Não vou volta para hoje, o que já está perdido adeus, adeus
Eu quero algo novo agora
Apenas espere por mim, eu não vou ficar dentro de um armário para sempre

Eu sou um robô, eu sou um robô
Dias de "Sim'" é Não"
Eu sou um robô, eu sou um robô
Segurando o invisível de mim, que esta prestes a desaparece
Eu sou um robô, eu sou um robô
E amanhã também

Não, não,  eu me conheço, não, não tenho que me perder todo
 Não, não ,eu me conheço, não, não, eu não estou sozinho

Você disse, você deve se inventar novamente
Você disse tudo bem, que eu deveria fazer isso para ambos
É não importa o quão duro tente de novo
Você deve me dizer, apenas Sim Senhor

Eu quero apenas uma coisa
Eu deixei para trás o que aconteceu ontem
Eu quero algo novo agora
Apenas espere por mim, eu não vou ficar dentro de um armário para sempre

Eu sou um robô, eu sou um robô
Vou levar ele todo dia
Eu sou um robô, eu sou um robô
Meu rosto no espelho é falso

Eu sou um robô, eu sou um robô
Então você será apenas uma

Eu sou um robô, eu sou um robô
Dias de "Sim" é "Não"
Eu sou um robô, eu sou um robô
Segurando o invisível de mim, que está prestes a desaparecer, baby
Eu sou um robô, eu sou um robô
E amanhã também

Não, não,  eu me conheço, não, não tenho que me perder todo
Não, não, eu me conheço, não, não, eu não estou sozinho



Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - Ring

Te amo, você está longe de mim, te amo
Meu amor, por favor, toque o meu sino. E diga-me agora "Eu te amo"
Sim, eu te amo. Eu sinto que você está perto de mim. Te amo
Meu amor, por favor, toque o meu sino. E diga-me agora "Eu te amo"

Nós somos como no filme "Love Actually". Nós estaremos juntos em breve.
Eu acredito
Toda noite você aparece em meus sonhos. Meu amor, você também sente saudade de mim ?

Olá minha ... Você é a minha estrela
Eu quero você de volta. Meu anel, toque o meu sino (2X)

Olá minha.. Você é a minha luz brilhante
Eu quero você de volta.  Meu anel, toque o meu sino (2X)
Sinto a sua falta, meu amor

Quando eu vou poder te ver de novo ? Quando eu vou poder comer as panquecas que você faz?
Toda noite você aparece em meus sonhos. Meu amor, você também sente saudade de mim ?

*Repete o refrão

Você é a minha pequena estrela
Você é o meu anel de diamante
Eu quero você de volta. Meu anel, toque o meu sino 
Volte meu amor

Ohh anel anel anel, meu sino
Sinto sua falta, meu amor



Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE ] - Rain Of Blessing

O som da chuva caindo, sussurra ternamente nessa noite sem sono
 Nessa noite, eu durmo em silêncio
E sonho com o mundo em uma noite azul
Boa noite

Nós estamos aqui
O tempo todo com você
Estamos olhando para o nosso futuro
Por favor, pegue um pedaço de mim
 E quando a manhã vem
Eu estou esperando a chuva, para lavar todas as minhas lágrimas
As outras lembranças estão sendo sopradas pelo vento

Venha sentir a mudança de estação, com cada batida do coração
Uma e outra vez, todos os dias
Só você e eu
Eu vou jogar, sem nunca mudar
Sempre mais e mais

São as gotas da chuva ou são as minhas lágrimas? Ele está se derramando nesse mundo
Eu nunca vou parar de andar, mesmo que eu não consiga ver o meu final, de modo algum
A miragem de castelo de areia
Sem perceber, eu continuei desenhando um sonho
Você sabe que eu estou perdendo o sentido sem você aqui
O meu mundo vai mudar, sem você ao meu lado
Nunca diga "Adeus"

Fique como você está, por favor não termine
Eu quero fazer uma viagem, sabendo que não tem um fim
A dor do meu coração
A chuva sempre, o levou

Por favor, pegue um pedaço de mim
 E quando a manhã vem
Eu estou esperando a chuva para lavar todas as minhas lágrimas
As outras lembranças estão sendo sopradas pelo vento
Venha sentir a mudança de estação, com cada batida do coração
Uma e outra vez, todos os dias
Só eu e você
Eu vou jogar sem nunca mudar
Sempre mais e mais




Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!

Tradução [ CNBLUE] - One more time

Aquele olhar perplexo que vem de longe
Eu disse uma vez e ele foi esquecido e agora segue enterrado secretamente em mim
Agora eu tento esquecer essas palavras : "Você nunca vai conseguir"
Você tenta destruir o meu "eu" frágil
Se está voz não pode te alcançar
Gritarei até a minha garganta entrar em colapso

Em meu mundo
Me dê mais uma vez
Me dê mais uma change
Dê o que você sente dia a dia
Mesmo que você não se levante, espero que você não minta

Me dê mais uma vez
Me dê mais uma change
Tudo isso , você sabe mais do que ninguém
Você tem que me dizer
Eu sou o melhor no mundo

Vê ? A dor presa no fundo do meu coração ?
Até mesmo as cicatrizes claras que me deixou no caminho.
Eu seguro firmemente o meu coração para não o quebrar mais
O que você vai fazer ?
Voltar para a mesma coisa de novo? 
Você só vai se destruir imediatamente

Uma vez que o dia termina
Lembre - se, logo começa outro

Me dê mais uma vez
Me dê mais uma change
Não posso deixar de enfrentar o desafio
Não importo o quanto você tente me confundir, eu vou aceitar o desafio com as minhas próprias mãos

Me dê mais uma vez
Me dê mais uma change
Tudo isso você sabe mais do que ninguém
Você tem que me dizer
Eu sou o melhor no mundo

Me dê mais uma vez
Me dê mais uma change
Dê o que você sente dia a dia
Mesmo que você não se levante, espero que você não minta

Mais uma, 
Me dê mais uma vez
Mais uma, 
Me dê mais uma vez
Eu não sou um covarde
Eu não sou um homem fraco
Me dê mais uma chance 
Me deixe tê-lo

Me dê mais uma vez
Me dê mais uma change
Não posso deixar de enfrentar o desafio
Não importo o quanto você tente me confundir, eu vou aceitar o desafio com as minhas próprias mãos

Me dê mais uma vez
Me dê mais uma change
Tudo isso você sabe mais do que ninguém
Você tem que me dizer
Eu sou o melhor no mundo




Tradução em Português: Bruna @ My Love CNBLUE
Não retirar sem os devidos créditos!